Jump to Navigation
Jump to Main content
博物館日系列特展
李行導演捐贈藏書館
關渡藝術節的誕生
藏品
展覽
關於我們
登入
您在這裡
首頁
巴托克傳譯者後記手稿
巴托克傳譯者後記手稿
作者
李哲洋
|
典藏者
國立臺北藝術大學傳統藝術研究中心
李哲洋翻譯巴托克傳的譯者後記手稿。文章開頭回憶了自己1967年和劉五男進行民歌採集的經驗。
詳細資料
主要名稱
巴托克傳譯者後記手稿
典藏者
國立臺北藝術大學傳統藝術研究中心
典藏與管理
著作財產權人:
李立劭
數位物件典藏者:
國立臺北藝術大學
內容描述
李哲洋翻譯巴托克傳的譯者後記手稿。文章開頭回憶了自己1967年和劉五男進行民歌採集的經驗。
物件類別
手稿
作者
作者:
李哲洋
創建時間
創建時間:
1971.09.17
創建地點
創建地點:
永和
識別碼
TNUA_CTA_202303_0001
相關藏品
《舞劇與古典舞蹈》〈譯者序〉
國立臺北藝術大學傳統藝術研究中心
《教育舞蹈原論》「譯者的話」手稿
國立臺北藝術大學傳統藝術研究中心
臺灣山胞音樂序手稿
國立臺北藝術大學傳統藝術研究中心
台灣音樂史研究工作日記
國立臺北藝術大學傳統藝術研究中心
1988年采風筆記
國立臺北藝術大學傳統藝術研究中心
美族(胆月曼)民歌記錄
國立臺北藝術大學傳統藝術研究中心
童謠採集筆記
國立臺北藝術大學傳統藝術研究中心
雙園國中教學重點表
國立臺北藝術大學傳統藝術研究中心
1967.02.27上呈校長報告
國立臺北藝術大學傳統藝術研究中心
洪建全基金會委託「童謠與嬉戲」合約
國立臺北藝術大學傳統藝術研究中心
檔案列表
搜尋
博物館日系列特展
李行導演捐贈藏書館
關渡藝術節的誕生
藏品
展覽
關於我們
登入
關閉
回到頁面最上方